Khawaran.com نشریهء سیاسی، فرهنگی، تاریخی و اجتماعی افغانستان

متــن مصــاحبه حامــد کــرزی در تلــویــزیون تــی آر تــی ترکیــه PDF پرینت ایمیل
کی کیست - گفت و شــنود هــا
نوشته شده توسط و ترجمه و ویرایش: خلیل الرحمن سلحشور   
پنجشنبه ، 24 بهمن 1392 ، 10:05

متــن مصــاحبه حامــد کــرزی در تلــویــزیون تــی آر تــی ترکیــهتی آرتی:از اشتراک در برنامه ما تشکر مینماییم، میدانیم که اجندای تان پرمشغله است و قت خیلی کمی را به ما داده اید مجبورهستیم که زودتر این مصاحبه را انجام دهیم، چنانچه میدانیم شما همه ساله به ترکیه تشریف میاورید زیرا نشست سه جانبه افغانستان، کشور همسایه تان پاکستان و ترکیه خیلی مهم است و شما نیز اهمیت میدهید بازهم به ترکیه خوش آمدید.
حامدکرزی: بسیار زیاد تشکر، من هم خیلی خوشحال هستم که در ترکیه هستم.
تی آر تی: در آغاز میخواهم بگویم که امسال 2014 برای افغانستان بسیار مهم است. زیرا نخست از همه نیروهای نظامی امریکا و ناتو ازافغانستان خارج میشوند و مهم ترین موضوع نیز همین است و جامعه ملل نیز این موضوع را دنبال میکند. اما در عین زمان انتخابات ریاست جمهوری خیلی نزدیک است وشما در ماه اپریل سال جاری وظیفه تان را به رییس جمهوری بعدی انتقال میدهید شاید شما از رسانه های غربی شنیده باشید که نیروهای امنیتی افغان قادر به اداره امنیت کشور هستند، اما نظر شما چیست؟ با توجه به تحولات امسال در انتظار چه تغییراتی خواهید داد؟
حامد کرزی: بسم الله الرحمن الرحیم، سال 2014 واقعا یک سال مهم در تاریخ افغانستان است، و این هم دو سبب دارد، یکی آن خروج اکثر نیروهای خارجی ازافغانستان است، بدینوسیله نیروهای امنیتی افغان حاکمیت و اداره کشورخودرا بدست میگیرند، امینت ودفاع وطن خودرا بیشتر تصاحب میشوند، سبب دوم هم خیلی مهم است و آن انتخابات ریاست جمهوری و انتخابات شوراهای ولایتی است و وقت خیلی کمی مانده به انتخابات کمتر از دوماه باقی مانده است، طبعا تقویم مهم است و مطمیین هستم که این فرایندها موفقانه سپری خواهد شد.
تی آرتی: در همین نقطه بعضی مشکلات و تشنج ها در مورد امضاء توافقنامه امنیتی مشترک بین افغانستان و آیالات متحده امریکا موجود است، یعنی ادعاهای در رابطه با عدم امضاء این توافقنامه از سوی شما وجود دارد. مشکل واقعی چیست؟ چرا این توافقنامه امنیتی امضاء شده نمی تواند؟ چرا این موضوع به شما مشکل ساز شده است؟
کرزی: این مسئله مدت زمان طولانی است که ادامه دارد، زمانیکه نیروهای امریکایی در سال 2002 وارد افغانستان شدند هدف شان مبارزه با القاعده، تروریزم و طالبان بود، بنابراین در آغازین مردم افغانستان آغوش شان را به ایشان باز کردند من هم ازجمله حمایه کننده گان بودم، به ایشان کمک کردیم، ماهمه افغانها ازایشان استقبال کردیم امید ما از این نیروها آوردن امنیت در کشور مان بود، آوردن استقلال به افغانستان بود، آوردن رفاه و آرامی در افغانستان بود، کمک های جوامع ملل و امریکا در افغانستان به زندگی ما افغانها طبیعی است که بعضی تغییراتی را به وجود آورد، راه ها، و شاهراه های خوبی داریم، سیستم آموزشی خوبی داریم، در عرصه صحی نیز بهبودهای به میان آمد، اگر همکاری و کمکهای جامعه ملل نمی بود این همه ناممکن بود این همه را قبول داریم، اما مردم ما تلاشهای زیادی جهت تحقق این کمک ها به خرچ داد اما انتظار مردم افغانستان در پشت سر این همه کمکها آوردن امنیت به کشور بود وبس.
بنابراین ازهمه مهم مجادله با ترورزیم بود اما این تحقق نیافت و موفق نشد، مردم افغانستان در مبارزه با ترور قیمت های سنگینی را پرداخت کرند، در حالیکه این مبارزه را جامعه ملل و امریکا آغاز کرده بود، جنگی که به نام مبارزه با تروریزم توسط جامعه ملل و امریکا در افغانستان آغاز شد شمار هنگفتی از افراد ملکی ما کشته شدند و یا بیجاشدند. صلح شرط اساسی بود همانگونه میدانید صلح رکن اساسی در همه جوامع می باشد اما صلح در افغانستان نیامد.
برای امضای توافقنامه و یا اعطای پایگاه به امریکایی ها و همچنین به ناتو باید ما مطمیین شویم که بعداز امضای این توافقنامه صلح دایمی در کشور پایدار میشود.
اکثر طالبان افغانستان واقعا خواهان صلح بوده باید توافقنامه ها ایشان را نیز در بر گیرد و اساس صلح پایه گذاری شود.
تی آرتی: آیا هدف تان این است که توافقنامه که در سر میز است , صلح را در منطقه به وجود نمی آورد؟
اگر توافقنامه امنیتی به معنی اعطای پایگاه به امریکا و عدم برپایی صلح دایمی در کشور بوده باشد پس این توافقنامه بی معنی و بی مفهم است. اگر صلح در افغانستان به وجود نیاید پس چرا به امریکا پایگاه نظامی بدهیم.
من همانطوریکه همیشه گفته ام بازهم تکرار تکرار میگویم و در لویه جرگه نیز به صراحت گفتم که در مقابل این پایگاه، صلح دایمی در افغانستان میخواهیم و آیالات متحده امریکا و پاکستان باید به ما کمک کنند و ما مجبور هستیم که یک روند صلح با طالبان را آغاز کنیم.
تی آرتی: فکر میکنم یک سوء تفاهم صورت گرفت اگر اشتباه کردم لطفا من را اصلاح کنید، من هم بارها در افغانستان سفرکردم و اوضاع را از نزدیک تعقیب میکنم، همانگونه که میدانید درعملیات های نظامیان خارجی افراد ملکی کشته میشوند و شما همیشه توجه هارا به خود جلب نمودید اما در توافقنامه امنیتی با امریکا که بعضی از نقاط آن را شما نپذیرفته اید و این درحالی است که این نیروها در صورت وقوع هرنوع جرم محاکمه نمی شوند. به کدام مواد این توافقنامه اعتراض دارید و یا نمی پذیرید؟
حامد کرزی: محاکمه نیروهای نظامی امریکا توسط امریکا ازسوی قوه قضاییه و پارلمان افغانستان پذیرفته شد و دراین مورد مشکلی نداریم. هرنوع مشکلی که در داخل نیروهای شان رخ بدهد میتوانند خودشان محاکمه و پیگیری کنند و لویه جرگه افغانستان در مورد چیزی نگفت و موافقه کرد. و در متن توافقنامه مشترک نیز وجود دارد.اما در پهلوی این امتیاز مردم افغانستان و لویه جرگه صلح و امنیت را نیز خواسته است. همانگونه که توضیح دادم امتیازاتی مثل محاکمه کشور یکه تابع آن هستند و سایر آزادی های که به ایشان داده شده از سوی لویه جرگه پذیرفته شده است.
تی آرتی: از نگاه غربی مسائل امنیتی همواره به طالبان نسبت داده میشود، اگر اشتباه میکنم لطفا اصلاح کنید، آیا نیروهای ناتو و امریکا نمی خواهد صلح ایجاد کنند، هدف تان بطور مشخص چیست؟
حامد کرزی: سالهاست همین را میگویم مبارزه با ترور نباید در قریه ها، مناطق مسکونی و خانه های مردم صورت میگرفت میخواهیم همین را بگویم که مبارزه امریکا و ناتو در مقابل تروریزم در افغانستان کاملا اشتباه بوده است. باید منابع مالی و تمویل کننده گان آن را هدف قرار میدادند و مراکز تعلیمی و ایدیولوژی ترور را ازبین می بردند و منابع مالی و مراکز آموزشی ایشان را میافتند و ازبین می بردند، نه اینکه خانه های مردم را بمباران میکردند. نباید با زنان و کودکان مبارزه میکردند.این یکی از مشکلات عمده ما با امریکا و حتی در راس قرار گرفته بوده و از سال 2003 به اینسو ادامه داشته و با مرور زمان بطور فزاینده گراف و میزان آن بالا رفته و بالاخره به نقطه غیر قابل تحمل رسیدیم.
با اصرار میگویم که در مقابل اعطای پایگاه نظامی به امریکا به طور مطلق تامین صلح صورت گیرد. مبارزه که به نام جنگ با طالبان است کار درست نیست برای مردم افغانستان خوب نیست طالبان صلح طلب هم هستند این طرز اشتباه است.
تی آرتی : شما گفتید که همه ساله میزان این نوع عملیا ت نظامی در خانه و قریه ها بالا میرود در روزهای گذشته در یک ملاقات گفتید که هشت ماه به اینیسو هیچ ارتباطی با اوباما رییس جمهوری امریکا نداشته ام.آیا ممکن است توضیح دهید که روابط تان با اومابا به چه سطح است؟ اوباما در سخنرانی تلویزیونی اش گفته بود ما میتوانیم همه نیروهای خودرا از افغانستان خارج نماییم. در صورت خروج این نیروها آیا شما آماده به تامین امنیت هستید؟
حامد کرزی:افغانستان مربوط افغانها می باشد کشور من و کشور ما هست. ما باید به خود فکر کنیم به زندگی خود فکر کنیم، باهمه شرایط خود آماده باشیم، درصورت خروج نیروهای امریکایی آیا ماهم از ین کشور خارج شویم، نه هرگز نه، به بخاطر کشور خود چیزیکه لازم میدانیم انجام خواهیم داد، فرقی ندارد که توافقانه امضا شود و یا نشود، این موضوع چیزی است که اگر بالای سر شما هم در ترکیه صورت گیرد انجام میدهید.
امینت در افغانستان مشکل خود افغانهاست، مسوولیت تامین امنیت بدوش خود افغانهاست،ازینکه آیالات متحده امریکا علاقه نشان میدهد اگر برای ایشان این منافع بسیار مهم بوده باشد در حالیکه هیچ نمی دانم که این چه نوع منافع است پس درصورت منافع که از افغانستان میخواهند ماهم از ایشان تامین امنیت و صلح خواسته و باایشان همکاری مشترک خواهیم داشت. باید روابط مساویانه داشته باشیم و منافع هردو طرف مد نظر گرفته شود.و به منافع هردو طرف احترام گذاشته شود.
تی آرتی :اگر بار دیگر به موضوع طالبان برگردیم، در سال 2010 پروسه روند صلح با طالبان آغاز گردید اما دولت افغانستان به این روند به شدت انعکاس نشان داد، آیا ممکن است که بازهم عین مشکل رخ دهد؛ زیرا طالبان در کشورهای دیگر دفتر باز کردند، وضعیت را چگونه ارزیابی میکنید همانطوریکه اشاره کردید سال 2014 خیلی مهم است؟
حامد کرزی: گفتگوهای صلح با دستکاری های به نام صلح در خارج فرق دارد، ما صلح میخواهیم ولی ما هرگز اجازه نمی دهیم تا قدرتهای خارجی به صلح افغانستان دستکاری کنند. گفتگوهای صلح شرط و ملزم است، طالبان افغانی خواهان صلح هستند و خواستهای شان را به دولت افغانستان نیز ارایه کرده اند، هردو طرف نیز مسوولیتهای دارند، امید وارم که شورای عالی صلح به نزدیکی گفتگوهای صلح را دوباره آغاز کند.
تی آرتی :بعنوان آخرین سوالم میخواهم مطرح کنم که شما جهت اشتراک به یک نشست خیلی مهم به ترکیه آمده اید، نشست سه جانبه افغانستان، پاکستان و ترکیه می باشد، شما تلاشهای زیادی در این نشست ها انجام دادید هم اکنون در آستانه هشتمین نشست سه جانبه هستیم در این باره میتوانید توضیحات بدهید؟ دست آوردهای تان در این هشت نشست چه بوده و رول ترکیه در این نشست ها چیست؟
حامد کرزی: کشور ترکیه و مردم ترک روابط عمیق و ریشه ای با افغانستان و افغانها داشته است، ترکیه نزدیک ترین دوست افغانستان است،عصرهاست همین روابط ا دامه دارد، در دوران امان الله خان و اتاترک این دوستی گسترش یافت، ا زآن زمان تا دوره ریاست جمهوری من این روابط گسترده تر گردید، در همین زمینه همکاری های اقای عبدالله گل و رجب طیب اردوغان خیلی زیاد است، و در نیروبخشیدن روابط بین افغانستان و پاکستان سهم عمده را داشته اند، هدف ازهمه این نشست ها تلاش ها برای گسترش روابط دو کشور افغانستان و پاکستان بوده و آوردن صلح و برچیدن ترور از منطقه است. هرسه کشور همیشه دوست خواهند بود و این دوستی ادامه پیداخواهد کرد.
تی آرتی : ببخشید که آخرین سوال را مطرح کرده بودم ولی میخواهیم یک سوال دیگر را اضافه کنم، همانگونه که میدانیم در سرحدات پاکستان و افغانستان مشکلات عمده موجود بوده و هست و برا ی مبارزه با ترور سرحدات پاکستان و افغانستان غیر قابل کنترول می باشد، اما روی کار آمدن حکومت جدید در پاکستان و به قدرت رسیدن نوازشریف دوره جدیدی آغاز گردیده است، آیا متیوانید بگویید که چه چیزها تغییر کرده، طبیعی است که دوستی بین دوکشور موجود است اما گاه گاه مشکلات هم خلق میشود، وضعیت کنونی از چه قرار است؟
حامد کرزی: روابط شخصی من با نوازشریف خیلی خوب بوده و یک دوستی صمیمانه باهم داریم، و با عبدالله گل و طیب اردوغان هم دوستی صمیمانه دارم، این روابط دوستی من را خیلی خوشحال میسازد. اما ما باید از ین نشست ها نتایج ریشه ای در مورد مبارزه با ترور بدست آوریم، برای دستیابی به نتایج باید راه طولانی را طی کنیم.
تی آرتی: آینده کشورتان را بعداز خروج نیروهای خارجی چگونه می بینید، همان قسمیکه شما نگاه متفاوت نسبت به حملات طیاره های بدون سرنشین دارید و پاکستان به آن اندازه ناخوش نیستند، اینگونه حملات به هردو کشور مشکلی خلق خواهند کرد؟
حامد کرزی: مرز بین هردو کشور در سال 1893 توسط انگلیس ها ترسیم گردید اما مردم افغانستان با وجود به رسمیت نشناختن این مرز، با استقلال پاکستان رابطه نیک باهمدیگر داشته اند. با وجودیکه دیدگاه ما در مورد مرزهای مان متفاوت است اما امیدوارم که روابطه دوستانه ما ادامه یابد، روزها و آینده خوبی را در هردوکشور می بینم.
تی آرتی: وضعیت انتخابات در 2009 وخیم بود و تهدیدها از سوی طالبان وجود داشت در انتخابات آتی چه نظردارید؟
حامد کرزی: انتخابات برگزارخواهد شد، البته امکان بروز شدت و خشونت نیز خواهد بود، اما با وجود این همه مشکلات به تاریخ 5 اپریل انتخابات را برگزار خواهیم کرد، افغانها از میان نامزدان یکی را انتخاب نموده ورییس جدید ریاست جمهوری انتخاب خواهد شد و من در ماه جون وظیفه را تسلیم خواهم داد، این برای استقرار یک قدم خیلی مهم است، امنیت انتخابات توسط نیروهای امنیتی ما تامین خواهد شد، نیروهای افغان در شرایط خیلی حساس با جسارت و شهامت وظایف خویش را انجام خواهند داد، اینها فرزندان کشور خود هستند با فداکاری کامل کار میکنند همانطوریکه در ترکیه نیروهای تان جانهای شان را به خاطر حفاظت وطن فدا میکنند در افغانستان نیز همین طور است.
تی آرتی: بعدا از بازنشستگی چه برنامه دارید؟ آیا خواهان همکاری به حکومت جدید دارید؟ رییس جمهور جدید از تجارب شما استفاده خواهد کرد؟
حامد کرزی: هر کسی که انتخاب شود رای مردم است که انتخاب شده است و من به رای مردم احترام دارم همکاری عام وتام خواهم داشت، اگر خواستار مشاوره و همکاری کند من هم بعنوان یک رییس جمهور سابق حتما قبول خواهم کرد و بعنوان یک تبعه افغانی همیشه آماده همکاری خواهم بود.
تی آرتی :سپاس بی پایان از اینکه در برنامه ما شرکت داشتید.
حامد کرزی : تشکر








Advertise your business here. Click to contact us.
تنها کاربران عضو شده می توانند نظر ارسال کنند!

!joomlacomment 4.0 Copyright (C) 2009 Compojoom.com . All rights reserved."

 

تـاریخ مطبـوعـات جلد سوم

..
جلد ســوم
تاریخ مطبوعات افغانستان

تاریخ مطبوعات افغانستان

تاریخ مطبوعات افغانستان؛
شامل "نشرات برونمرزی کشور"

مؤلف: پروفیسور رسول رهین
..

دوستان عزیز!

اینک جلد سوم تاریخ مطبوعات افغانستان؛ شامل "نشرات برونمرزی کشور" تازه به زیور چاپ آراسته گردیده است.

علاقمندان میتوانند با تماس به مؤلف ویا ناشر کتاب به محتوای غنی کتاب آشنایی پیداکنند. برای آشنایی بیشتر مشخصات کتاب را در ذیل مطالعه بفرمائید.

جلد سوم

"تــاریخ مطبــوعــات افغــانســتان"
(نشرات
برونمرزی)

مشخصات کتاب:

عنوان: تاریخ مطبوعات افغانستان؛

(نشرات برونمرزی افغانستان)

(1357 – 1390)

مؤلف: پروفیسور رسول رهین

محل نشر: استوکهولم، سویدن

ناشر: شورای فرهنگی افغانستان

تاریخ نشر: مارچ 2017 (حمل 1396)

مصحح: عارف دانش

صفحه آرا : ضیاء رهین

طرح روی جلد: پوهنیار جاهد مشتاق

تیراژ: 1000 نسخه

آدرس ناشر:

Prof. Abdul Rasul Rahin

12751 Skärholmen, Sweden

Tel. 0046 8 740 63 65

Mob. 0046 73 924 09 07

E-Mail: rahin@khawaran.com

Website: www.khawaran.com

شماره ثبت: ISBN:978-91-978820-3-3

**************************

حرفهای مؤلف

دوستان عزیز:

خوشحالم، اینک حسب وعده یی که به ژورنالیستان عزیز داده بودم، توفیق یافتم جلد سوم تاریخ مطبوعات افغانستان را که محتوی نشریه های برونمرزی افغانستان میباشد، پس از سعی و تلاش دامنه داری در خارج میهن تکمیل کرده به اختیار شما دوست داران مطبوعات برونمرزی افغانستان میگذارم.

هرچند تکمیل این پروژه در برونمرزی کار آسان و ساده نبود؛ ولی با همکاری دوستان و علاقمندان دسپلین ژورنالیزم و تماسهای مداوم با ژورنالیستان پرکار خارج کشور امکان آن برایم میسر گردید تا انجام این کار مهم و با ارزش را به حقیقت مبدل نمایم. برای ایفای این کارپر ارزش تلاش کردم به ادامه شیوه کاری جلد اول و دوم تاریخ مطبوعات افغانستان مقدمه پر محتوایی در باره آغاز نشرات فارسی دری در جهان، خراسان شرقی یا افغانستان کنونی، چگونگی رشد نشرات برونمرزی افغانستان در دهه های اخیر معلومات جامع در اختیار شما علاقمندان فرهنگ غنی خراسانی بگذارم.

با آنکه دسترسی به مطبوعات این دوره هاکه در سراسر کشورهای جهان پراگنده میباشند، مشکل است وبا تمام تلاشها بازهم این امکان رابه من نداد تا به همه آنها دسترسی پیداکنم؛ ونیز اکثر این نشریه ها پس از انتشار یک یا دو شماره متوقف گردیده بودند که اینهم میتوانست بر دشواری جمع آوری و توضیح محتوایی آنها تأثیر منفی گذارد. چاپ یک نشریه به عین نام و عنوان در چند شهر و چندکشور جهان از مشکلات دیگری بود که توانست در تفکیک و شناسایی نشریه هامشکل ایجاد نماید، نشرنامنظم و غیر مسلکی نشریه ها که اکثر شان فاقد تاریخ نشر، معلومات در باره ماهنامه و جریده بودن ویا روزنامه بودن آنها فکت دیگری است که کار مارا به کندی سوق کرده، حتی مؤفق نشدیم شهرت مکمل یکتعداد نشریه ها را که بایست مکمل معرفی میشد بدست بیآوریم. و لی نگارنده که در تصمیم خود عزم راسخ داشتم سعی کردم با استفاده از محتوای نشریه هایی که بدسترسم قرارداشتند و نیز آثار چاپ شده سایر محققان و ژورنالیستان داخلی و خارجی بر مشکلات غلبه کرده در تکمیل این پروژه ارزشمـند ساعی بمانم. اینکه گفته اند تصمیم نصف مؤفقیت است، بکار خود ادامه داده تقریباً بیشترین و حتی کاملترین مجموعه نشــــریه های چاپی برونمرزی را که تعداد مجموعی آنها به بیش از 900 نشریه میرسد جمع و باختیار دوستداران مطبوعات برونمرزی کشور بگذارم.

ازدوستان و علاقمندان، بخصوص از ژورنالیستان سخت کوش کشور توقع دارم، در صورتیکه اشتباهی و یا اصلاحی در باره تاریخ ها وسایر معلومات داده شده درکتاب نزد شان ظاهر گردد، صمیمانه و دوستانه مرا در جریان گذارند تا در چاپهای بعدی مطابق بمیل و آرزوهای شان کتاب جامع در اختیارشان بگذاریم.

در مورد ژانرکتاب که یکی دیگر از مهمترین ژانر های مطبوعاتی بشمار میرود بخاطر وسیع بودن انتشار کتاب در برونمرزی نتوانستیم درین مجموعه کاری انجام بدهیم. سعی خواهم کرد تا در جلد جداگانه آثار چاپی این دوره ها را نیزبچاپ رسانم.

مطلب مهم دیگری که میخواهم از آن آگاهی دهم اینست که بنابر نداشتن حروف مشخص الفبای پشتـــو در کمپیوتر کاری ام، نتوانستم واژه های .پشتو را به حروف خاص پشتو تائپ کنم. هرچند معادل فارسی دری آنها را آورده ام ولی کافی نیست و در خواندن واژه های پشتو یک اندازه دقت بیشتر ضروری میباشد. ازین بابت شرمنده ام و ازدوستان خود عذر میخواهم.

قابل یاد آوری میدانم که بدسترس قرار دادن سهل و آسان این مجموعه، ایجاب میکرد تاعموم نشریه های هر دوره را پس از دسته بندی به روزنامه، جریده، ماهنامه، دوماهنامه، فصلنامه و...، به ترتیب تاریخی، تنظیم نموده، سپس یک تعداد نشرات این دوره ها راکه به سبب ناقص بودن فنی نشرآنها در گروپ های بالا نمی گنجیدند زیر نام نشریه ها معرفی کنم. البته یک تعداد گاهنامه ها نیز در اخیر هر دوره به ترتیب تاریخی آورده شده است.

امیدوارم پس از چاپ جلد سوم بتوانم بالای ژانر کتاب های برونمرزی کارکرده، جلد چهارم این مجموعه را که محتوی آثار چاپی این دوره ها میباشد، هرچه زودتر بچاپ رسانم. در اینجا یک مطلب را میخواهم به علاقمندان در میان گذارم؛ آن اینکه، چون همه فصلهای کتاب حاضر، درفصلنامه آریانای برونمرزی بخـاطر گرفتن نظرات علاقمندان محترم بچاپ رسیده است و دوستان نظریات نیک خود را بوقت و زمانش ارسال داشته اند؛ کوشیده ام در نسخــــه آخری و چــــــاپ نهایی "زیر نویسها".را از آخر هر بخش به آخر فصلها با شماره های جدید تسلسل بدهم. مطلب اینست که ممکن در تنظیم شماره ها درداخـــــل متن ویاهم در"زیـــــر نویسها" که در آخر هر فصل برده شده است، یگان پـــــس و پیشی هایی در شمــــاره ها رخ داده باشد. اگر چنین شده باشـــــد، نگارنده را عفو کرده، مطلوب خـــــــودرا یک شماره پیشتر ویا بعدتر جستجو نمایند.

چیزیکه نگارنده در باره محتوای کتاب علاوه میکنم اینست که این کتاب در پهلوی اینکه یک اثر جامــع و خیلی غنی در بـــــاره تاریخ مطبوعات افغانستان میباشد، در حقیقت تاریخ تحول فرهنگی افغانستان را نیز ارائه می نماید. درین کتاب بادست باز تلاش گردیده تا از مؤسسات فـــرهنگی و ریشـــــه های فــــــرهنگ ستــــــیزی و دورنما های تحـولات فرهنگی افغانستان گرمجوشانه بحث شود. پس خوانندگان محترم باین کتاب نه تنها بحیث تــــاریخ مطبوعات افغانستان عطف تــــــوجه داشته باشــــند، بلکه بحیث تاریخ فــــرهنگی افغانستان نیز بنگرنــــد که میتواند رهنمــــا و راه گشـــای خوبی بــــرای کسانی باشــــد که در آینده بخــــواهند تاریخ تحـــــول فــرهنگی افغانستان را تألیف نمایند.

باید بگویم که در تألیف این کتاب دوستان، مؤرخان و ژورنالیستان باتجربه فراوانی با من همکاری کرده اند. جناب نجم کاویانی که همکار دایمی و همیشگی آریانای برونمرزی هستند، مواد معتبری در باره روزنامه بخاری شریف چاپ کردند که حتی بعضی قسمتهای مقاله های شان مستقیماً درین کتاب گنجانیده شده است. در بخش فرهـــــنگی ازیادداشتـــــهای جناب حمزه واعظی استفاده کرده ام که بی شک بر غنای این اثـر تأثیر عمیق داشتـه است. جناب محترم عـارف دانش همکار این نشـــــریه و مشـــــوق چاپ این کتاب، آخرین پروف خوانی این گنجینه فرهنگی و ژورنالیستی را صمیمانه انجام داده اند که نظر باثواب شان شامل حال این کتاب میباشد.

این مجموعه به هیچ صورت تکمیل نیست که از حقدار اولی و اصلی آن جناب پروفیسور حبیب الرحمن هاله سپاس فراوان نه نمائیم. جناب هاله که در آغازکار آمر دیپارتمنت مطبوعات دانشکده ژورنالیزم، دانشگاه کابل بودند، اولین سنگ بنای این مجموعه را مشوره دادند و مرا برآن داشتند تا همچو اثری را طراحی کنم. ایشان با حسن نیت لکچر نوتهارا میخواندند و ازگرد آورده های هفته وار من لذت میبردند. .

یکباردیگرخودرا مکلف میدانم از همکاریهای دوستانم پروفیسور حبیب الرحمن هاله، نجم کاویانی و همکار صمیمی و همیشگی نشریه آریانای برونمرزی جناب پروفیسور شاه علی اکبر شهرستانی و استاد تازه کار، جوان و پرتلاش دانشگاه البیرونی جاهد مشتاق که در جمع آوری اسناد و مدارک معتبر ژورنالیستی مرا یاری رسانیده اند سپاس فراوان کنم.

از سایر دوستانیکه درین راه با من همراهی کرده اند سپاس فراوان دارم، امیدوارم که در نشر و چاپ سایر مجموعه هایم نیز این دوستان با من باشند و بتوانیم باهم و کمک یک دیگر آثار ماندگار دیگری نیز به جامعه افغانستانی خود تقدیم بداریم. دوستان شاد و همیشه باشند.

درود

پروفیسور رسول رهین

استوکهولم، سویدن

حمل 2017

TOLO TV LIVE

SHAFI AYAR - 362

رد پـــای فـــرعــــون

...
رد پـــای فـــرعــــون
افســانــهء در پنــاه حقیــقت

افسانه ی در پناه حقیقت
نویسنده: احمد بهارچوپان
ویراستار: آثار الحق حکیمی

برای دانلود این کتاب ارزشمند
بروی پوشه آن اشاره نمائید!

.....

تـاجیــکان در گــذرگــاه تــاریخ

پروفیســور رســـول رهیــن
پروفیســور رســـول رهیــن
مجمــــوعه مقـــالات پیــرامــون
تاجیــــکان درگـــذرگــــاه تــاریــــخ

مقـــــاله نخست
خـــاســـتگاه واژه تاجیــــک

مقــــــــاله دوم
تاجیــــکان پـــار دریـــا

مقــــاله ســـوم
تاجیـــکان خُــراســـان باختــری یـا
(افغـــــانســــتان کنـــــونی)

مقـــاله چهــارم
تاجیکــــان باختـــری یـا
(افغــانســـتان کنـــونی)

مقـــاله پنجـــم
ظهــور باغبــان بچـهء تاجیــک تبــار:
(شـــاه حبیب الله کلــــکانی)

مقــــاله ششــم
حکومت خـودکـــامه محمـد نـادر و
قتـل عـام تاجیـکان کـابل وشمالی

مقــــاله هفتـم
قتــل عــام تاجیکـــان، اوزبکـــان و
تـــرکمنهـــای قطغـــن و بدخشـــان

مقــــاله هشــتم
عملــکرد غیــر انســانی
محمــد هاشــم صـــدراعظـــم
در مقــابل
تاجیکـان و هـزاره هــای افغـانسـتان

مقــــاله نهــــــم
وضــع تاجیــکان در دوره دمــوکــراسی
قُـــلابی شـــاه محمـــــود خــان

مقـــــاله دهـــــــم
وضـــع تاجیکـــان در دوره صــــدارت و
جمهـــوریت اســتبدادی محمــدداؤد

مقـــاله یازدهــــم
وضع تاجیکـــان در
جمهـــوری دمو کراتیک
تره کــــــی و حفیــــــــظ الله امیـــن

مقـــاله دوازدهـــم
وضـــع تاجیکـــان در دوره
زمــامــداری ببــرک کــــــارمــل

مقــاله سیزدهـــم
وضــع تاجیکــان در دوره
زمــامــداری داکتــر نجیب


مقـــــاله چهـــاردهــم
وضع تاجیکــان دردوره
زمــداری قلابی حامـد کــرزی

...

...

تاجيکـــان در قـــرن بيســتم

 

متـــن کــامـــل کتـــاب
متـــن کــامـــل کتـــاب
تاجيکــــان در قــــرن بيســـــتم
بـــرای دانلـــود


تـــن کــامـــل کتـــاب

تاجيکــــان در قــــرن بيســـــتم

سـرگذشت زبـان فـارسی دری


سـرگذشت زبـان فـارسی دری 

ســرگـــذشت
زبـــان فـــارسـی دری

ایســـتگاه خبــری "یکصــــدا"


یکصـــدا
ایســــتگاه خبـــری یکصـــــدا

.

رســتاخیز پرسـتوهای تغییر

تعداد آنلاین

سایت پذیرای 99 مهمان آنلاین

Notice: Undefined variable: list in /var/www/vhosts/khawaran.com/httpdocs/templates/mini-website-builder/html/pagination.php on line 150 Notice: Undefined variable: html in /var/www/vhosts/khawaran.com/httpdocs/templates/mini-website-builder/html/pagination.php on line 150 Notice: Undefined variable: list in /var/www/vhosts/khawaran.com/httpdocs/templates/mini-website-builder/html/pagination.php on line 151 قدرت گرفته از Soltia!. XHTML and CSS.